第105章 第105章 (第2/2页)
“我很抱歉,伊诺克,我没想让你着急的。”她用有些颤抖的声音说,把头低下去了,“我总是很爱无理取闹,我很感谢你一直对我这样宽容。”
“那我能不能认为,”伊诺克小心地问,“你不是要跟我……”
“我压根儿就没那么想。因为……”说到这儿,她的声音也小了不少,“因为你跟我说过你也挺喜欢我了。真的,这是我的问题,我很抱歉。”
伊诺克简直没听见后面的话。他如蒙大赦,又觉得很有自信能处理接下来的情况了。他突然觉得晚霞真是灿烂。
“但我还是不高兴你像那样……那样……我不知道你是觉得我需要你放弃许多东西还是你自己必须时不时做些牺牲才高兴,可是你能不能别那样想方设法地委屈自己,就算是……就算是看在我的面子上?”
伊诺克忙不迭地点头。“对不起,”他说。他想了想,把“我是真的很想再往前走一步,想让它更容易被你接受”咽了下去。他没想好那件事是不是要换个日子再提。
“你想要的那句话——我想要的那句话,你这就算已经说出来了。我就是真的很希望在这儿陪着我对你来说比起道德的负担能更多地是件……本质上就更愉快的事。”
“我当然——当然——”他很焦急地回答她,“我一向很高兴能和你在一块儿待着。我以为我说过——说过很多次。”
“我……我很抱歉。你说得对。所以我才说是我的问题,”阿斯塔低着头说,“我总觉得我需要很多很多的证据来确认你跟我在一块儿的时候是高兴的……来确认你仍然觉得高兴。”
“我当然高兴了!”伊诺克压低了声音喊道,“我表现得不够明显吗?我真的很高兴——”然后他立刻意识到自己这样一边说“我很高兴”一边露出气急败坏的表情很可笑,就扭过头不看她。可是紧接着他想到这是可耻的逃避,又不得不转回来。他以为阿斯塔会愤恨地在他胸口上锤两下,可是她没有。她扑上来把他抱得紧紧的,双手死死地按着他的肩胛骨,下巴搁在他肩膀上。
“对不起,”她伏在他肩头说。伊诺克感到她抖得厉害,就自作主张地也抱住她,试图把她在自己怀里固定住。
“你别再说对不起了!”他说,“你没有一件事对不起我的。要是我能明白你的意思就好了:如果我一开始就说你让我觉得很幸福,根本不至于……”
不至于什么?伊诺克自己也不知道后面该说什么了。他不想接一个太重的词,因为他俩已经眼见着要言归于好。这最多算个小误会,什么也不影响,对吧?甚至——他不确定自己该不该这么想——还让他们更近了,因为阿斯塔就相当于在说自己爱的是这个真实的他、不仅原谅而且乐意接受和满足他的并不脱俗的愿望。想到这儿,他又觉得这个小插曲不太影响他的计划了。
“我真怕你在委屈自己忍受我——因为你不像我一样任性,不会像我一样一旦觉得自己不够快乐就急着脱身。我总怕你对我这么好是因为你觉得你欠我的、不得不这么做。我从来不觉得你欠我什么,可是你总是这么高尚、这么讲礼貌……”
伊诺克没说话,只是把她抱得更紧。我永远也没法对你足够好了,他想,我对你再好都理所应当,因为我是这样爱你;可是同时我也觉得我对你有所亏欠,我再也没有机会把它们偿还回去了。
这话也许能向阿斯塔解释清楚一些事情,可他实在没法说出口。说不定写出来会好一些;他可以把一张羊皮纸塞在她手里然后转过身,假装不知道自己在上面写了什么。据他母亲说,他父亲当年就干过类似的事情。伊诺克决定今天回到宿舍里就立刻去写;他相信自己一拿起笔就有得是话可以写。你留在我身边能让我拥有许多东西,伊诺克想这样告诉她,它们远远超出了高兴这个词能描述的意义,而且超出的那部分我也一样舍不得失去。
伊诺克和阿斯塔远不像德拉科和水蓝儿那样天然地心意相通。可是,他们既然像这样希望能长久地相处下去,就必须得尽最大的努力想办法相互理解才行。